Биг Кахуна Бургер.
Биг Кахуна Бургер?
Гавайская закусочная.
Я слышал, у них вкусные бургеры.
Никогда не пробовал.
Как они?
Хорошие.
Ничего, если я попробую?
Это ведь твой, да?
Да.
Вкусный бургер.
Винсент, ты хоть раз ел Биг Кахуна бургер?
Хочешь откусить?
Правда вкусно.
Я не голоден.
Попробуй как-нибудь, если любишь бургеры.
Я?
Обычно я их не ем, моя подружка - вегетарианка, так что и я почти вегетарианец.
Но я люблю вкус хорошего бургера.
Знаешь, как во Франции называют четвертьфутовый с сыром?
Нет.
Винсент, скажи ему.
Королевский чизбургер.
Королевский чизбургер.
Знаешь, почему?
Из-за метрической системы?
Смотри-ка, головастый Бретт!
Смышленый засранец.
Верно, из-за метрической системы.
Это что?
Спрайт.
Спрайт.
Хорошо.
Не против, если я хлебну твоей вкусной газировки, запить?
Пожалуйста.
То, что нужно.
Известно ли вам, цыплятки, зачем мы здесь?
Может, скажете Винсу, где спрятан товар?
Он там...
Тебя я ни о чем не спрашивал!
Где, ты сказал?
В буфете.
Нет.
Внизу.
Мы довольны?
Винсент!
Мы довольны?
Да, мы довольны.
Послушайте, простите.
На знаю, как вас зовут.
А вас - Винсент, да?
А ваше я не...
Меня зовут Пит, и тебе не отболтаться от этого дерьма.
Нет, нет.
Я просто хотел сказать, как...
Хотел сказать, как мы сожалеем, что дела с мистером Уоллесом так запутались.
Мы...
У нас были честные намерения, правда.
Я никогда...
Ой, прости.
Я сбил тебя с мысли?
Я не хотел.
Продолжай, пожалуйста.
Ты что-то говорил про честные намерения.
Что такое?
А, ты закончил?
Тогда позволь возразить.
На кого похож Марселас Уоллес?
Что?
Ты откуда?
Что?
Я не слышал про страну "что"!
В стране "Что" говорят по-английски?
Что?
По-английски?
Ты говоришь?
Да!
Ты меня понимаешь?
Да.
Опиши, как выглядит Марселас Уоллес!
Что?
Я...
Еще раз скажи "что"!
Очень тебя прошу, засранец, скажи "что" еще раз.
Он черный.
Дальше!
Лысый!
Он похож на шлюху?
Что?
Он похож на шлюху?
Нет!
Тогда зачем пытаться его трахнуть?
Я не пытался.
Пытался!
Пытался.
Пытался его трахнуть.
Нет.
Марселас Уоллес не любит, когда его трахает кто-то кроме миссис Уоллес.
Бретт, ты Библию читаешь?
Да.
Я вспомнил цитату, как раз на этот случай.
Изекиль 25:17"Путь праведника преграждается нечестивостью грешников и беззаконием злобных.
Благословен тот, кто побуждаемый милосердием и доброй волей, ведет слабых через долину тьмы, ибо он есть истинная опора братьям своим и хранитель заблудших.
И простру руку Мою на тех, кто замыслил истребить братьев моих!
И совершу над ними великое мщение наказаниями яростными, и узнают, что я - Господь, когда совершу над ними Мое мщение".
ВИНСЕНТ ВЕГА И ЖЕНА МАРСЕЛАСА УОЛЛЕСА Думаю, ты сам увидишь, когда все будет позади, думаю, ты станешь довольным сукиным сыном.
Пойми, Бутч, сейчас ты в форме.
Но вот что обидно, ты не вечно будешь в форме.
Твое время почти вышло.
И это горькая правда чертовой жизни.
Эту правду прочувствовать тебе придется на собственной заднице.
В деле полным полно мечтательных засранцев, считающих, что их задницы стареют, как вино.
Так и есть, если считать что вино становится уксусом.
Если думаешь, что она с годами становится лучше, забудь.
И потом, Бутч, сколько, по-твоему, боев ты выиграл?
Два?
В боксе старики не побеждают.
Ты был близко, но ни разу не стал чемпионом.
Если бы мог, то стал бы им раньше.
Ты мой парень?
Выходит, что так.
В день боя ты почувствуешь легкий укол.
Это заговорит гордость.
На хрен гордость!
От нее одна боль.
И никакой помощи.
Ты с ней справишься.
А год спустя, оттягиваясь на Карибах, ты скажешь себе "Марселас Уоллес был прав".
У меня с этим нет проблем, мистер Уоллес.
В пятом раунде ты ляжешь.
Повтори.
В пятом я лягу.
РАБОТА БЕЗ ВЫХОДНЫХ О, Винсент Вега!
Наш парень в Амстердаме.
Джулз Уинфилд.
Наш парень в Инглвуде.
Заходите.
Боже!
Что с вашей одеждой?
Тебе не интересно.
Где Большой Босс?
Большой Босс здесь, что-то улаживает.
Подождите пару секунд.
Увидите, что белый уходит, нарисуетесь.
Как жизнь?
Неплохо.
Как сам?
В норме.
Слышал, завтра ты гуляешь с Мией Уоллес.
По просьбе Марселаса.
Ты знаком с Мией?
Пока нет.
Что смешного, мать твою?
Ничего, ничего.
Пойду отолью.
Слушай, я не идиот.
Это жена босса.
Я сяду напротив, молча съем свою еду, посмеюсь ее шуткам и все.
Слушай, меня зовут Пол.
Ваши дела меня не трогают.
Урод.
Тогда зачем меня расспрашивать?
Дай пачку "Ред Эпплз".
С фильтром?