Бойцовский клуб (Fight Club, 1999)
Все цитаты, стр. 14
Я знаю, что вёл себя очень странно.
И тебе, наверное, казалось, что во мне два человека.
Да, доктор Джекилл и мистер Осёл.
Я заслужил упрёк, но я понял одну очень важную вещь.
Природа наших взаимоотношений раньше была не ясна мне, по причинам, в которые я не буду вдаваться, но я понял, что плохо с тобой обращался.
Нет, нет, нет, 15 секунд, 15 секунд, пожалуйста, пожалуйста, 15 секунд!
Не перебивай меня, я пытаюсь попросить у тебя прощения.
Потому, что я понял, что ты нравишься мне по настоящему.
Ты мне важна и я не хочу, чтобы из-за меня с тобой, что-то случилось.
Марла, твоя жизнь в опасности.
Ты должна уехать из города на время, уехать из крупных городов, куда-нибудь на природу.
Нет, нет, я впутал тебя что-то страшное, что вот-вот произойдет.
Знаешь, я старалась, Тайлер, правда старалась.
Мне многое в тебе нравится.
Ты умён, остроумён, ты восхитительный любовник.
У тебя очень серьёзные проблемы с психикой.
Глубокие проблемы, тебе нужна проессиональная помощь.
Тебе жаль, мне жаль, всем жаль, но...
Не уходи, Марла, тебе грозит...
Нет, оставь меня в покое!
Марла, я пытаюсь защитить тебя!
Я не хочу тебя больше видеть!
Возьми деньги, сядь в автобус и обещаю, я больше никогда не буду к тебе приставать.
Пожалуйста, сядь в автобус.
Пожалуйста, сядь в автобус!
Они видят в тебе какую-то угрозу.
Если я увижу куда ты поехала, тебе будет опасно.
Я не верну деньги, считай, что это налог за дебилизм!
Прекрасно, и помни, держись подальше от больших городов, хотя бы пару дней, слышишь?
Тайлер, ты - худшее, что со мной происходило в жизни.
Здравствуйте, арестуйте меня.
Я главарь террористической организации, совершившей множество акций вандализма и нападений в городе.
Она действует в столичном округе с количеством членов более двух сотен.
Её подразделения уже возникли в пяти, шести крупных городах.
Это строго законспирированная организация.
Многие из ячеек, которой, способны функционировать независимо от центра управления.
Слушайте, поезжайте в тот дом - 1537, по Пейпер Стрит.
В саду за домом закопан труп Роберта Полсэна.
В подвале вы найдете тазы, которые совсем недавно были использованы для получения большого количества нитроглицерина.
Я считаю, что план состоит в том, чтобы взорвать управления этих, кредитных компаний и здания TRW.
Почему именно эти здания?
Почему кредитные компании?
Что бы уничтожить данные о кредитах, мы все вернёмся к нулю.
Я восхищён вашим поступком.
Вы приказали, что если кто-нибудь будет срывать проект "Разгром", даже если это вы, мы обязаны отрезать ему яйца.
Сопротивление бесполезно.
Вы сама самоотверженность, мистер Дёрдэн.
Вы совершаете ужасную ошибку, ребята.
Вы сказали, что это скажете.
Вы сказали, что и это скажете.
Вы получаете прямой приказ.
Осуществление проекта отменяется.
Вы сказали, что это скажете обязательно!
Знаешь, некоторая информация достоверна.
Давай съездим в дом на Пейпер Стрит.
Сэр, мы обязаны сделать это.
Ладно, мистер Дёрдэн, хватит сопративляться!
Первый, кто сунется за ёбаную дверь, получит свинцовый салат, понятно?
Бежал пока мышцы не начало жечь огнём, а кровь не стала вырабатывать кислоту.
И тогда я побежал дальше.
ФРЕНКЛИН СТРИТ Хули ты делаешь?
Бегаешь по городу без штанов, выглядишь как псих!
Я знаю что тут происходит.
Так давай-же, я нашёл классное место для наблюдения.
Что теперь будешь делать?
Лучшее из того, что ты делал в жизни.
Ты знаешь, что есть ещё 10 бомб в 10-ти других зданиях?
Чёрт побери, с каких времён цель проекта "Разгром" убийство.
В службе охраны наши парни.
Мы не убиваем, чувак, мы освобождаем.
Не разбив яиц омлет не приготовить.