Конечно.
Так молода.
Мир принадлежит ей.
Генри, я... - Как ты посмел!
Она - моя дочь. - Я изменился.
Ты изменился?
Но ведь ты не меняешься, так, Дориан?
Почему, интересно?
Генри, ты мой старейший друг...
Ты противен природе. Держись от нее подальше.
Я не хотел, чтобы... - Держись от нее подальше!
Мистер Грей!
Я должна извиниться за моего отца
Прошлой ночью Вы хотели мне что-то рассказать
Дориан! - Я хочу начать сначала
Подальше от всего что здесь есть
Понимаю. Но, я бы не...
От всего, кроме тебя
Дориан!
Да.
Ты уверена что хочешь этого?
Ты - то, что я хочу
Насколько я помню, мистер Грей хранил его на чердаке.
Он явно оберегал его
Какие секреты он открывает?
Никому не стоит знать.
Эмили!
Эмили!
Что это значит? - Прости...
Не ходи туда.
Пожалуйста.
Никогда.
Отдай мне ключ, пожалуйста, Эмили.
Что же там? - Отдай ключ!
Что там?
Прошу.
Умоляю.
Необходимо, чтобы он плыл с нами. Нью-Йорк, да
Я упакую его сам, но буду признателен, если Вы пришлете людей, чтобы отнести его вниз.
Спасибо.
Дом должен уйти за хорошую цену, мистер Грей.
Вы оставляете какую-нибудь мебель?
Всю.
Знаешь, я думаю, что он хочет загладить вину.
Мы должны ему за то, что сомневались
Я не могу позволить тебе уехать на этот ужасный континент без прощания
Входите.
Слышала, Вы отправляетесь на рассвете?
Как романтично.
Вернуть молодость. - Это очень просто
Помните ли вы ошибки, совершенные в молодости?
Довольно много, и очень ясно.
Так совершите их снова
Чтобы вернуть молодость, надо просто повторить все ее ошибки.
Или заложить душу.
Дорогой, с тобой все в порядке?
Неуклюжий.
Прости, извини, пожалуйста?
Дорогая, ты не видела Генри?
Нет, но посмотри, что он откопал
Ты никогда не говорил мне, что есть твой портрет