Чародеи (1982)
Все цитаты, стр. 5
Никуда ты не полетишь, девчонка!
Никуда ты не полетишь, девчонка.
Изымаю весну из сердца твоего.
Слушай, горим - не горим?
Извините, у меня голова что-то...
Я сейчас же приступлю к подготовке бала.
Кажется, он будет иметь для нас особое значение.
Кажется, каблук повернулся.
Секретаря нет, тут гром и молния.
Вот наша Алена, вся в науке, наружу торчит одна голова.
И вообще, я никого не удерживаю!
Меня ругают, значит, я существую.
Рейс 313, место 13, отправление в 20.30.
В общем, все, как положено.
Телеграмму дал, адресат встретит.
Как говорится, дай вам бог!
Вас, Брыль, я не просила ни о какой телеграмме.
Прошу вас в течение 10 минут написать докладную по поводу вашего отсутствия в рабочее время.
Я прошу называть меня по имени отчеству.
А потом, я никуда не лечу.
Вас, Ковров, я прошу являться в лабораторию в нормальном виде.
Хотя бы в костюме, как у Брыля.
А вас я попрошу не сидеть при мне в головном уборе!
Вас, милочка, это не касается!
Только, кажется, не в себе.
Очень рада вас видеть, Аполлон Митрофанович.
Иди домой, вечером понадобитесь мне обе.
А я ведь к вам собиралась.
Я чрезвычайно счастлив сотрудничать с вами.
Причем, отличный ансамбль.
Кира, так сказать, строго приказала.
Ковров, вы следите за нашим разговором?
Завтра доложите ваши соображения.
Где же я ночью достану ансамбль?
И это вы говорите мне и замдиректора?
В Лаборатории абсолютных неожиданностей.
Вы магистр или не магистр?
Можно без "ну", но и без НУИНУ тоже.
Только в нашем институте в штатном расписании есть маги и чародеи.
А без нашего института вы кто?
Очень точное и правильное замечание.
Вы приглашали меня сегодня на обе.
Я хочу компенсировать свой отказ приглашением на ужин.
Живем в одном доме, а вы еще ни разу у меня не были.
Я о вашей Саниной слышать не желаю.
Надо узнать, что там произошло.
Головокружение от успехов.
Уж очень изменилась наша Алена и как-то сразу.
Он целый день из кабинета не выходит.
Они наверно о ней говорят.
Да вы что?! Конечно, нельзя!
Это он так, не подумавши ляпнул.