Поэтому поговорим о том, почему мы оказались здесь.
Мы здесь не потому, что свободны.
А потому, что нас лишили свободы.
Глупо не замечать цели нашего существования и подвергать сомнению мотивы наших поступков.
Мы пришли из-за вас.
Мы выполним свою миссию.
Она объединяет нас.
Побуждает к действию.
Она ведёт нас.
Влечёт.
Наши поступки определяются целью.
Общей целью, связавшей нас.
Всех нас привели сюда вы, мистер Андерсон.
Мы должны забрать у вас то, что вы забрали у нас.
Мы должны!
Что с ним происходит?
Не знаю.
Да, скоро всё будет кончено.
Он ваш?
Да, мой.
Мой, мой, мой.
И мой тоже.
Больше!
Этого не избежать, ни за что.
Выбирайся оттуда!
Ну, как ты?
Это был Смит.
Да.
У него разные воплощения?
И очень много.
Как же это возможно?
Не знаю.
Видимо, нашёл способ копирования.
Он хотел этим поразить?
Я не знаю, что он хотел.
Но это ощущение мне знакомо.
Какое?
Словно я вновь в том коридоре.
И смерть рядом.
Машины роют туннели, минуя системы защиты.
Полагаю, они собираются взять под контроль линии связи.
Эти пункты будут наиболее уязвимы для врага при наших контратаках.
И хотя высказывалось мнение, что такие нападения мы отражали уже много лет, я надеюсь, что Совет взглянет правде в глаза.
Такой серьёзной угрозы ещё не было.
Поэтому неизвестно, сможем ли мы выжить.
Коммандер Локк, Совет осведомлён о серьёзности угрозы.
Для организации обороны вы можете использовать все возможности.
Благодарю.
Один вопрос.
Получаете ли вы информацию с 'Навуходоносора'?
Ни слова, советник.
Молчание.
Тогда мы просим отправить корабль и узнать его судьбу.
Я бы выполнил вашу просьбу, но отправка корабля ослабит защиту.
И всё же, коммандер, выполняйте.
Один корабль может долго их искать.
Пошлите два.
Бред какой-то.
Осторожнее, коммандер.
Прошу прощения.
Я сорвался, советники.
Мне неясно, почему возникло такое решение Совета.
Вам надо исполнить приказ, а не понимать его.
Я должен приказать двум капитанам.
В приказе нет необходимости.
Капитаны могут ответить сами.
Совету нужны два добровольца для помощи 'Навуходоносору'.
Кто из присутствующих откликнется на наш зов?
Капитан Сорен готов выполнить приказ Совета.
Вы осознаёте опасность, капитан Сорен?
Да, мэм.
Благодарю, капитан.
Кто-то ещё?
Я думаю, нам нужно вызваться.
Что?
Ты с ума сошёл.
Заткнись, Бэйн, а то промою тебе мозги.
И никто больше?
Не так просто рисковать жизнью, не понимая, зачем это нужно.
Капитан Ниобэ выполнит приказ Совета.
Что?
Благодарю, капитан Ниобэ.
Коммандер Локк, вы получили приказ.
Заседание закончено.
Ниобэ, что ты делаешь?
Что могу.
Почему?
Что-то в мире неизменно, Джейсон.
Но не всё.
Что ты видишь, Нео?
Странно, код будто изменился.
Новая кодировка?
Возможно.
Это хорошая или плохая новость?
Похоже, тут повсюду напичкано взрывчатки.
Плохая новость.
И всё же вперёд.
Я могу вам помочь?