Могила?
Могила.
Парфюмерша из Сакс.
О, боже!
И как она там?
О, Мэри не знает.
Что значит, она не знает?
Да что это с вами?
Нас это касается, а ее нет?
Нужно ей все выложить Слушай, я мучаюсь уже несколько дней, ясно?
Мы с Мэри -лучшие подруги еще с колледжа.
Я думаю, ей надо сказать Конечно.
Либо ничего не говорить Сильви?
Мэри должна знать Ясно?
Так будет правильно.
Хочешь, чтобы я сказала?
Я скажу ей.
У меня с этим нет проблем.
Привет.
Привет.
Я бы и такси взяла.
Да, но ты отправила Молли к своей маме.
А зачем тебе ехать в аэропорт одной?
Ладно.
У вас есть все...
номер дома...
Вся информация.
О, позвони ветеринару, доктору...
Да.
Да, доктору Джонсу.
Джонсу.
Парню из этой штуки, чинить ..
Раковину.
Вторник, в два.
В два.
Раковину.
Во вторник, в два.
Да.
О, привет.
Привет.
Что вы здесь делаете?
Садись уже.
А?
Давай.
Садись Нет.
Выйдем.
Мэри, мы не случайно все здесь сегодня с тобой.
Сильви хотела с тобой кое о чем поговорить Это очень трудно, Мэри.
Да?
Я...
О, ты это про ту тварь из Сакс?
Ты знала и мне не сказала?
Клянусь богом, Мэри, я оскорблена.
Ты ?!
Да.
Ты ?
Это не с тобой происходит!
Мэри?
Это происходит со мной!
Я не понимаю, о чем ты ...
почему вы мне раньше не сказали?
Вы знали и молчали!
Мы не знали, как тебе сказать Мэри, не злись на нас.
Ладно, ладно, ладно!
Это больше не секрет.
Хорошо.
Меня волнует, что он сказал, когда ты все ему рассказала?
Я с ним не говорила.
Он не знает, что я знаю.
То есть как?
Мэри, это глупо.
Почему не говорила?
Что значит, он не знает, что ты знаешь Я этим не горжусь Я этим не горжусь - То, что случилось, касается только нас...
Мэри, чего ты ждешь Ладно!
Ладно!
Ладно, я ценю, что вы пытаетесь мне помочь Правда.
Но, пожалуйста, не вскрывайте и не анализируйте все прямо сейчас.
Я не могу.
Просто будьте рядом.
Молча!
Ну все, едем.
Мне не стоит сейчас управлять машиной.
Слушай, мам?
Да.
Знаешь, что было бы круто?
Что?
Если бы у нас были тату друг друга.
О, неплохо.
Давай.
Твой имидж бы изменился.
А что с этим не так?
Не важно.
Но можно я все равно сделаю тату?
Да.
Как только я ноздрю проколю.
Ну почему ты никогда меня не слышишь Я слышу тебя, милая.
Ты хочешь тату, и ты ее не получишь Пойду, телик посмотрю.
О, Мол.
Молли, брось Останься с нами.
Такой классный день Что мне вообще здесь можно делать Знаешь, мам, думаю, сегодня будет достаточно тепло, чтобы искупаться.
А, придется купальник надевать Мужики, им бы только поглазеть И больше ничего.
В каком там возрасте женщинам приходится натягивать на себя брезент, только чтобы пройтись по пляжу?
О, это Стивен.
Не отвечай.
Пусть думает, что ты занята чем-то необычайно интересным без него.
Боже, ненавижу игры .
Хотя приятно держать все под контролем.
Конечно.
Он звониттри раза в день, с тех пор, как мы здесь Он практически умоляет тебя вернуться.
Ты видишь, где его сердце.
Было бы куда легче, если бы я его не любила.
Нужно изобрести таблетку, чтобы заставлять любовь пройти.
Зачем тебе, чтобы любовь прошла?
Ее и так слишком трудно найти.
Стивен.
Ладно, можешь ответить Алло?
О, Стивен!
Мне не терпится увидеть, как она выглядит.
Ладно, слушай, Сильви.
Я хочу, чтобы ты знала.
Это плохая мысль У нас нет плана.
Ты не знаешь ..
О, боже, смотри, какая сумка.
Какая красивая!
Сильви, мне нужен аванс.
Я не буду тебя обеспечивать Закончи книгу.
Можно мне эту сумку, мамуль Мам, я устала от покупок.
Может, уйдем?
Я хочу уйти!
Мы не можем уйти.
Тетя Сильви следит кое за кем.
Когда она закончит, мы уйдем.
Меня здесь бесит!
Эйприл?
Послушай меня.
Я скажу кое-что очень важное и хочу, чтобы ты запомнила это на всю жизнь Ненавидеть Сакс нельзя.
Итак, сделаем то, за чем пришли.
Мамуль, мы можем поесть Парфюмерия, это Пэт.
Она с клиентом.
Я есть хочу!
Пойдем уже, поедим где-нибудь, мам?
Я умру от голода!
Кристэл!
К телефону.
Парень С ума сойти.
А она ничего себе.
Боже, Алекс, не сейчас.