О, Карвер!
Иди сюда, красавчик.
Никак наш блудный сын вернулся!
Оглянись, дружище!
Мы построили мечту нашего отца!
А ну-ка!
Да ты стал шерифом.
Точно.
Если хоть пальцем дотронешься до Ланы, я твою задницу в тюрьму засажу.
Ладно, садись.
Я теперь шериф.
А как ты, дружище?
Неужели сбежал из армии?
Кажется, ты прав.
Сбежал от правосудия?
От какого правосудия?
От правосудия для них или для нас?
Ты ни капли не изменился.
Зато изменился мир.
Он больше не черно-белый.
Скоро весь Запад будет заселен.
Больше не будет ни новой границы, ни новых переселенцев.
Зато будет бизнес и бизнесмены.
Джесси, когда земля расцветет, все будет зависеть от того, чья она.
Останется только два цвета - богатые и бедные.
Карвер...
Богатые и бедные, Джесси!
Карвер, ты хуже патефона - несешь какую-то чушь!
Ладно, Джесси, надеюсь, ты приехал не мстить?
Вот что я тебе скажу: давай посидим, как два друга, и выпьем.
И ни слова о прошлом и будущем.
Выпьем за то, что есть здесь и сейчас.
Да, за то, что здесь и сейчас.
Каттерз-таун Вот вам хороший индеец!
Я верю в будущее этого города!
А это плохая индианка!
Ее повесят, потому что она перешла границу!
Она же не понимает, что эта территория больше не принадлежит ее племени, шериф!
Мэр Бигвуд, Вы напоминаете мне жителей этого городка.
Все хотят скушать индейку.
Но не хотят свернуть ей шею.
Меня наняли делать эту грязную работу.
А теперь извините, меня ждут дела.
Привет, дорогая.
Пошли.
Посмотрим, как будут вешать.
Что ты делаешь здесь, Иззи?
Джесси вернулся.
Что?
Джесси вернулся.
Он там.
Клянусь.
Добро пожаловать на демонстрацию Правосудия!
Бог видит нас и указывает правильный путь!
А идти по нему, значит, повиноваться закону!
Даже если это кажется жестоким.
Без закона мы придем к анархии.
И тогда превратимся в дикарей!
Мы этого не хотим!
Вы со мной согласны?!
"Бог знает, что мы делаем. Накажи..."
Что у тебя, Алекс?
Не могу больше, Карвер!
Кругом Ку-клукс-клановцы!
Прячутся под белыми балахонами!
Один схватил однажды мою жену.
Из-за этого я уехал из Алабамы.
Карвер, нам нет места в этой стране.
Я знаю епископа Тернера.
Он возвращает людей в Африку.
Мы тоже поедем.
Уже решил, да?
Да, решил.
Земельный Комитет купит твой участок и продаст кому-нибудь из переселенцев.
Ведь земля тебе больше не нужна, раз ты уезжаешь.
Спасибо тебе, Карвер.
Ты куда понес мои яблоки?
Ладно, бери и дуй отсюда.
Бери, бери и уходи.
Ну!
Это не царя ли Давида сынок?
Священник говорит, что в него вселился дьявол!
И что мы будем теперь делать с твоей шевелюрой?
Ты что, малость выпил, Джесси?
Не помнишь, чему я тебя учил?
Помню, старик, помню!
А ты все мастеришь?
Что там у тебя, Папа Джо?