Между прочим, там всё подают в сыром виде...
В сыром виде...
Если мясо натереть на тёрке, то получается очень хороший... вкус... говядины.
Часто Судьба ты со мною груба, Даришь одни неудачи.
Только учти, я тебе не раба, Я совсем не слаба и я могу дать сдачи.
Верю, наступит момент,- В двери войдет Хэппи Энд.
Утро сильнее, чем ночь.
Прочь неудачи, прочь!
Должен ты мне помочь, Ветер удач - Хэппи Энд.
Вынет Судьба из-за пазухи нож, Скажет: "Веди себя тихо!
Выхода нет, от судьбы не уйдешь..."
Врёшь, проклятая, врёшь, Найду, найду я выход.
Верю, наступит момент,- В двери войдет Хэппи Энд.
Утро сильнее, чем ночь.
Прочь неудачи, прочь!
Должен ты мне помочь, Ветер удач - Хэппи Энд.
Мисс Куини!
Я закрыта на уборку.
А для вас, Диммок, навсегда!
Это почему же для меня навсегда?
А потому, что...
Вы нагло утверждаете, что моя стряпня не доварена, не дожарена и вызывает язву желудка.
Выметайтесь отсюда!
Да, но...
Никаких "но"!
Куини, вы очаровательная женщина, но ваш характер...
Я сама всё знаю про свой характер!
Но не смотря на ваш взрывчатый характер, я бы рискнул жениться на вас.
Эй, полегче, карапузик!
Не бросайтесь такими заявлениями.
Иначе вы будете дело иметь со мной.
Это Планкет.
Композитор!
Где?
Из 19 века.
Гномик?
Шкипер!
Планкет.
Сидит тут со вторника и безуспешно сватается.
Со среды.
Может быть...
Но мне кажется, что со вторника.
Со среды!
Ну, пусть будет со вторника, если вам так приятно.
Я прибыл сюда издалека.
Возможно из Занзибара.
Там нет моря.
Тогда значит из Генуи.
Врун.
Чтобы завоевать вас в жёны.
И я вас завоюю.
Я привык рубить с плеча.
А я привыкла к свободе.
Не беспокойтесь, ваша свобода останется при вас.
Я моряк!
Я дома не сижу.
А зачем мне муж-моряк, да ещё не сидящий дома?
Опять - двадцать пять!
Сколько времени вам нужно доказывать, что лучшего мужа чем я, вам не найти?
Я сижу тут...
со вторника.
Со среды...
Вполне возможно, что я потерял счёт дням и числам.
Композитор!
Какое сегодня число?
Тридцать первое июня.
Уже 31 июня?
А я ещё 30-го должен был отплыть в Геную.
Тогда вам следует поторопиться.
Он сказал, что сегодня 31 июня?
Да.
Он всегда является сюда 31 июня.
Кто он?
Это Мальгрим.
Магистр какого-то права.
Разрешите?
Я давно жду вас.
Мне кажется, что однажды мы с вами виделись...
у Натали.
Вы, по-моему, из мира театра?
Иллюзионист?
Удивительно тонко замечено.
Именно - иллюзионист...
Я видел вас в зеркале.
Вернее - за зеркалом.
Я тоже видел вас за зеркалом.
Кто та прекрасная девушка?
Её зовут Мелисента.
Она из Перадора.
Перадор...
Перадор...
Но ведь это же что-то из времён короля Артура!
Совершенно верно.
Бог ты мой!
Но ведь это же времена Гамлета, Макбета...
Вот она тоже...
Оттуда....