Идиот!
Ты же из Бразилии, где в лесах много диких обезьян.
Ой.
Папа, дорогой, ты как раз вовремя.
Позволь.
Мисс Энни.
Мисс Бетти.
Папа, позволь я представлю тебя нашей знаменитой гостье.
Полковник Френсис Чесней.
Очень приятно.
Вы знаете, я тётушка Чарли из Бразилии, где в лесах много-много диких обезьян.
Да.
Как вы себя чувствуете, сэр Френсис?
Благодарю вас, донна Роза, превосходно.
Она что, действительно, миллионерша?
Папа.
Полковник, вы знаете, мой племянник говорил о вас очень много-много хорошего.
Дура.
Ты же меня никогда не видела!
Но писал во всех письмах.
Другими словами, писал во всех письмах очень много-много хорошего.
Странно, я только сегодня имел честь узнать мистера Уэйкема.
Но, папа, Чарли знает и любит тебя по моим рассказам.
А, очень приятно, очень приятно.
Ты сегодня приехал в Англию и здесь впервые увидел мистера Чарли!
А, какая разница.
Стол накрыт.
Донна Роза, позвольте предложить вам руку.
Хорошо.
Прошу.
Благодарю вас.
С удовольствием, мой Френсис.
Френсис?
Она сказала Френсис.
Кажется, клюнуло.
Тётушка, позвольте предложить вам маленький кусочек ростбифа.
Спасибо, дружочек, спасибо.
Только кусочек можно побольше.
Кладите мне всё.
Я хочу сказать, побольше гарниру.
Ох, какая роза!
Умоляю, примите её в дар от восхищённого поклонника.
Прошу.
Спасибо!
Вы так любезны, Френсис.
Опять.
Она влюбилась в меня с первого взгляда.
Брассет!
Кладите мне всё.
Позаботьтесь о шампанском в честь наших дорогих гостей.
А что же, оно пропало?
Да, дорогая, шампанское.
О, какое счастье.
Вы знаете, я привезла с собой несколько бутылочек.
Брассет, пойди возьми.
Там в прихожей стоит.
Господа, я...
Папа, к нам пожаловал высокочтимый судья Кригс.
Я польщён честью, сэр, видеть вашу честь у себя в доме.
А я не польщён честью видеть свою честь в вашем доме.
Вот как вы проводите время в моё отсутствие?
Да?
Но, сэр...
Молчать!
Послушайте, мы должны вам всё объяснить.
Я не желаю слушать никаких объяснений.
Перестаньте кричать!
Вы меня утомляете.
Что такое?
Что?
Что такое?
Нахал.
Гувернантка!
Что?
Сэр, это переходит всякие границы.
Что?
Неужели вы думаете, я испугаюсь вашего мундира?
Здесь дамы.
И одна из них - очень важная особа!
Уж не вы ли?
Именно я!
Ста...
старая ведьма!
Что?
Да!