Здравствуйте, я ваша тетя! (1975)
Все цитаты, стр. 15
Но почему мой маленький пупсёночек не обнимет своего маленького Кригсёночка, а?
А потому что я ещё не получила от вас обещанного разрешения.
Но обещайте, как только вы получите эту бумагу, мы объявим о своём венчании.
Если только вы не передумаете.
Я никогда не передумываю.
Вот заверенное нотариусом разрешение с подписью и печатью.
Она думает, что мне нужен её поцелуй.
Поздравьте меня, полковник, я счастливейший из людей!
Сэр, что вы делаете, сэр?
Сэр, оставьте меня в покое!
Я счастливейший из людей, мисс Томпсон!
Никак не мог предположить, что можно было жениться на такой вульгарной особе.
Вы считаете её вульгарной?
А разве вы сами не предлагали ей руку и сердце?
Теперь, увы, все её миллионы для вас потеряны.
Я должен сделать важнейшее сообщение из нашей жизни.
Но вдруг фея, осветившая...
феи, я согласился отдать мою племянницу Энни феи, я также согласился сочетать Бетти и мистера Френсиса Чеснея, ...
сына моего друга полковника Френсиса Чеснея.
Эта божественная фея оказала мне высокую честь, ...
согласившись стать моей обожаемой супругой.
Я тётушка Чарли из Бразилии, где в лесах живут много-много диких обезьян.
Я могу хоть отчасти заменить вам донну Розу.
Разрешение на брак недействительно, потому что это подложная тётка!
Донна Роза я старый солдат и не знаю слов любви, ...
но когда я впервые увидел вас, очаровательная донна Роза я почувствовал себя...
Любовь и бедность навсегда Меня поймали в сети.
По мне, и бедность - не беда Не будь любви на свете.
Зачем разлучница-судьба Всегда любви помеха?
И почему любовь - раба Достатка и успеха?
Богатство, честь, в конце концов, Приносят мало счастья.
И жаль мне трусов и глупцов Что их покорны власти.
Твои глаза горят в ответ Когда теряю ум я, А на устах твоих - совет Хранить благоразумье.
На свете счастлив тот бедняк С его простой любовью, Кто не завидует никак Богатому сословью.
Ах, почему жестокий рок Всегда любви помеха?
И не цветёт любви цветок Без славы и успеха.