Пираты (Pirates, 1986)
Все цитаты, стр. 5
Ключи... посмотри нет ли у него ключей!
Ключей нет, капитан. - Тогда выкинь его в пушечную дыру!
Черт побери, неужели это правда!
Сюда, Лягушонок, помоги. Одному мне не справиться.
Двинешься и я вышибу тебе мозги.
Матросы! С вами будет говорить капитан.
Итак, чего вам не хватает?
Вам нечего бояться... вы не на галере.
Давай, скажи ему, что случилось.
Они... они... кормят нас крысами.
Крысы? Я вижу только одну. - Мы хотим хороших условий жизни.
Нам надоели порки... - Мы хотим наши права... мы хотим наши права.
Потише ребята! Не говорите все сразу!
Давайте уладим это по-дружески.
Ты...! Ты...! И вы двое... калека и его верный друг. Сюда, все пятеро!
Остальные по местам! На счет три... я объявлю вас бунтовщиками и дам команду огонь. Раз!
Господа! Похоже на корабле возник бунт... из-за маленького грызуна, попавшего в суп.
А что скажет наш ученый доктор?
Мой покойный дед во время осады...
Картахены съел ни одну крысу, и не причинило вреда его здоровью.
Слышали это? - Так точно, слышали, сэр.
"Не причинило вреда его здоровью."
Это ведь неожиданно хорошая новость, верно?
Да, неожиданно хорошая, но... - Но? вы что... считаете дедушку нашего лекаря лжецом?
Нет, сэр, я скорее бы перегрыз себе глотку.
Тогда прошу садиться. вы наши гости.
Думаю вам понравится это кушанье, господа.
Что, испанские крысы вам не по вкусу?
Почему, мы считаем, сэр, что они золотые.
Увы, но у нас одна на двоих. - Уверяю вас, сэр, одна... более чем достаточно... вы так добры.
Немного специй для наших гурманов.
Боюсь ванили у нас нет...
Хочешь отдам тебе голову?
Нет, нет, дружок, не стану тебя грабить.
До последнего кусочка, прошу вас.