Полночь в Париже (Midnight In Paris, 2011)
Все цитаты, стр. 7
Да, продолжайте. вы перехали сюда изучать моду...
Я... приехала учиться у Коко Шанель, и влюбилась в Париж, а также, в очень темноглазого, одержимого еврейско-итальянского художника.
Я знала что у Амедео была другая женщина, но все равно, когда он позвал, не смогла не переехать к нему, и это были прекрасные шесть месяцев.
Вы жили... вы жили с Модильяни?
Вы спросили, вот я и рассказываю свою грустную историю.
С Браком, однако, была еще женщина.
Я хочу сказать, он женат, но... каждый день, то все хорошо, то все плохо.
Я не понимаю как женщины вообще могут с ним жить. С ним так сложно.
Боже, вы выводите понятие "поклонница искусств" на совершенно новый уровень!
Извините? - Ничего. Я просто хотел сказать...
Что? Ну, что я могу сказать... - Итак, вы приехали в Париж писать?
Потому-что, знаете, в наши дни, так много американцев чувствуют потребность перебраться сюда.
Хемингуэй такой привлекательный, не правда ли?
Я знаю. На самом деле я здесь проездом.
Ах, вы должны здесь остаться.
В самом деле? - Да. Это чудесный город, для
писателей, художников. - Я знаю. Рад бы, но это не так просто.
Я безумно влюбилась в вашу книгу...
Правда? - так что я хочу услышать остальное.
вы и правда хотите? Потому что я все еще прорабатываю... - Пендер?
Так, пойдем-ка на Монмартр. Выпьем, OK? - Ммда.
Я обсужу с вами вашу книгу как только закончу. Где вас можно найти?
Почему б мне не заглянуть к вам, что бы вам меня не разыскивать, если это нормально?
У нас "открытый" дом. - вы идете с нами?
Хотелось бы. Я не могу, но надеюсь встретить вас еще.
Пошли! - В один из дней, я собираюсь украсть вас у этого гения который велик, но он не Миро.
Я провел время с Хемингуэем и Пикассо.
Пабло Пикассо и Эрнестом Хемингуэем.
Я Гиль Пендер из Пасадены!
Был в скаутах. Завалил начальный курс английского.
Роман старины Гиля Пендера у Гертруды Стайн.
Боже, эта девушка была такой... прелестной.
Ну, жаль что вы не пошли с нами вчера в кино.
Мы смотрели удивительно смешной американский фильм .
Ах, даже не знаю. Я забыла имя.
Удивительный но легко забывающийся. Похоже на фильм что я видел.
Вероятно я его и написал.
Ну, я понимаю что фильм был идиотским и инфантильным и совершенно не остроумным и не жизненным,
но мы с Джоном, несмотря ни на что, посмеялись от души. - А там мы уже были?
Во сколько ты вчера вернулся?
Не так поздно... ээ... я был... ээ... эти ночные походы отлично помогают моему творчеству.
Я вероятно соберусь на очередную маленькую
прогулку вечером. - Ну, посмотрим.
Ах, взгляните на эти прекрасные стеклянные фигурки.
[Песня Коула Портера "You Do Something to Me"] в™Є ...that simply mystifies me в™Є в™Є Tell me why should it be в™Є в™Є You have the power to hypnotize me в™Є
Вам нравится Коул Портер?
Да. Я большой его поклонник. Я считаю себя как бы членом ближнего круга Линды и Коула.
Очень забавная. - Очаровательная.
Нам пора. - Мы что, уже уходим?
Да. Мы встречаемся с Полом и Кэрол в музее, на частном просмотре.
Ты знаешь, Пол оказался экспертом по Моне и думаю, для тебя это будет поучительно.
Поразительное наложение цветов.
Этот человек был родоначальником абстрактного экспрессионизма.
Беру свои слова обратно. Скорее Тернер.
Я хочу сказать, я люблю Тернера, но нахожу это просто... потрясающим.
Если я не ошибаюсь, это полотно заняло у него 2 года.
Он писал под Живерни, где его часто...
Я слышал что Моне, один из приемов, что он пытался...
Шшш! Я хочу послушать что скажет Пол.