Законопослушный гражданин (Law Abiding Citizen, 2008)
Все цитаты, стр. 8
Всё ли со мной хорошо? Конечно. Я плохо выгляжу?
Ник всегда в порядке. Всегда в полном порядке.
Учитывая финансовую обеспеченность мистера Шелдона, и его возможность сбежать и ужасающие подробности смерти мистера Эймза и мистера Дарби,
Штат просит исключить внесение залога.
Судя по тому, как рьяно вы требовали адвоката, мистер Шелдон, вам есть что сказать. Мистер Шелдон?
Хотите ли вы что-нибудь сказать суду?
Да, да, ваша честь. Мне встать?
Я законопослушный гражданин.
Да, мне выдвинули обвинения, но обвинители до сих пор не представили ни одной серьёзной улики против меня.
Учитывая этот факт, штат должен либо предоставить весомые улики по моему делу, либо я буду рассматривать отсутствие возможности внести залог, как предвзятое отношение и нарушение моих конституционных прав.
Это опасная практика, и мы видели, ваша честь, к чему она приводит в разрезе международной юриспруденцией.
Взять, к примеру, дело Дейв против МакДонофа, за номером 041325.
Собственно говоря, я согласна с вами, мистер Шелдон.
Ваша честь, мистер Шелдон обещал дать нам признание.
вы его получили, мистер Рейс? - Нет, ваша честь.
Ну, в таком случае у меня есть все основания предполагать, что штат не предоставил достаточно улик, и я назначаю залог в размере...
Ваша честь, прошу вас не делать этого.
Видите, вот об этом я и говорю.
Вы едва не отпустили меня домой.
В этом-то и проблема нашего правосудия.
Вы думаете, я не помню кто вы, леди?
Я рекомендую вам выбирать выражения.
А что их выбирать, гражданочка?
Я убил двоих человек, а вы меня отпустили!
Буквально через минуту я ушёл бы отсюда домой!
Как это? вы не дружите с головой?
Я рассказал вам о неких мнимых прецедентах, а вы купились на них как последняя потаскушка.
Предупреждаю вас! - Да, ребята, загнили вы в своем болоте!
Я требую уважения к суду! - вы ежедневно выпускаете на свободу сотню психопатов убийц! вам некогда учить законы,
словно их с утра до вечера штампуют! - Только попробуйте...
Да вы хоть знаете, что такое правосудие? - ... еще хоть одно слово и...
... я обвиняю вас в неуважении к суду! - Что произошло с понятиями добра и зла?
Выведите его! - вы хоть понимаете, что такое хорошо, а что плохо?
Что случилось с правосудием? - Отказать!
Да подавись ты своим грёбанным залогом!
Ты хочешь построить защите на помешательстве?
Ник, я обещал, что ты получишь моё признание.
Я видел твой фильм. - Правда?
И моя дочь тоже его посмотрела.
И как? Ты рассказал ей о борьбе добра со злом?
Но фильм был именно об этом.
Как наказывают Зло. А добро побеждает.
Правда торжествует. - Я этого не увидел.
Я дам тебе последний шанс, Клайд.
Не подведи меня, иначе тебе будет плохо.
Ты же достал мне матрац. А мы договорились.
Это ты в этой записи убил Клеренса Дарби?
Ладно, хорошо. Это был я, Клайд Шелдон. Я убил
Кларенса Дарби на той записи. - Нет, этого мало.
Я отрезал ему пальцы рук болторезами.
Яйца я отрезал ему ножовкой.
А член ножом для резки картона.
Ну что, Ник, так получше?
Я подменил содержимое контейнеров.