Анжелика - маркиза ангелов (Angelique, marquise des anges/Angelique, 1964)
Все цитаты, стр. 1
Я выиграла! И я хочу приз!
Что же, я как раз хотел освежиться.
Держи. - Она мне не нужна.
Анжелика, разве так играют? Ты потребовала фант, и я сорвал цветок.
Хорошо, я отнесу его на место.
Пусти меня! Я должен отомстить! - Нет! Ты же один!
Ничего, пусти! - Нет! Беги в Сансе, а я в Монтелу.
Надо поднять все деревни и сказать, чтобы все бежали в замок.
Я убью этих собак! - Делай, что я сказала! Беги!
Где Анжелика? - Не знаю, барон.
Не беспокойтесь, никто не посмеет обидеть нашу маленькую Анжелику.
Этот возок к главным воротам. А рядом разложите костер.
Господин барон! Господин барон! Анжелика, она здесь!
Пропустите мадемуазель Анжелику.
В такое время нельзя уходить далеко от дома. Я места себе не находил.
Помоги, Святой Игнатий. Помоги нам. Помоги нам, Святой Домиан.
Вынуждена представить вам: моя сестра, Анжелика.
Чем Бог знает, где носиться, лучше бы встретила с нами господина Фало, советника парламента в Париже и моего жениха.
Сидя дома, я не подняла бы тревогу.
Как наш отец может потворствовать ее выходкам? Сейчас же переоденься!
Я вас шокирую, мама? И вас, брат? И вас, господин советник?.
Нельзя ли без глупых шуток?. - Лучше шутить глупо, чем никак.
Думаешь, красивым все позволено? - Да, а что?
Она обязана меня уважать! - Я спасала вашу жизнь.
Дай Бог, чтобы это нам помогло. - Помолимся.
Не стреляйте, пусть подойдут поближе.
А этот Плесси-Бельер молодчина, сражается, словно танцует.
Поздравляю, кузен. Ваш сын герой. Мы все обязаны ему жизнью.
Для Филиппа это пустяки. Иногда приятно иметь сына полковника.
Любую стычку он превращает в чудо.
Он прячет нас всех в лесу, и ждет, пока бандиты израсходуют боеприпасы, затем залп из мушкетов и мы разносим их в клочья.
Это была чудесная интермедия!
Там был один человек, весь черный, потом у него вдруг лопнула голова и он стал весь красный!
Придет время, и тебя запрут в клетке, с таким вот красавчиком, как этот.
А потом, один человек был черный, а стал такой красный, красный!
Анжелика! - Да, папа. Я вам нужна?
Идем, поздоровайся с гостями. - Не пойду.
Очень рад. - А это твой отважный кузен.
Можно ее поцеловать? - Я считал тебя более галантным.
Итак, я приступаю. - Чур, не меня.
Да это настоящий дьяволенок! Дай мне тебя обнять. Она очаровательна!
Кузен, этой жемчужине нужна достойная оправа.
Вы должны привезти ее к нам в Плесси, она будет желанной подругой моей жены.
До чего она мила и скромна. Не правда ли, Далаида?