Что ж.
Позвольте, нам пора идти.
Прошу.
До свидания.
Пойдём.
Удачи!
Элизабет.
Эй, а...
Эй!
А ну постой!
Пришвартоваться у причала стоит шиллинг.
И назови своё имя.
Может лучше три шиллинга?
А имя - чёрт с ним.
С прибытием в порт Роял, мистер Смит.
На два шага разомкнись!
Кругом!
На караул!
Гражданским запрещён вход на эту пристань.
Глубоко сожалею - я не знал.
Если встречу их - поставлю вас в известность.
Похоже в форте какое-то серьёзное мероприятие.
Отчего же два столь представительных джентльмена не приглашены на светский раут?
Кто-то же должен караулить эту пристань от штатских.
Нет сомнения, дело благое.
Но по-моему, когда есть корабль "Разящий", нужды в охране нет.
Правда?
Да, "Разящий" по мощи не знает равных.
Но с "Перехватчиком" ни один не сравнится по скорости.
Нет, есть один.
Говорят он быстроходен.
Даже неуловим.
"Черная жемчужина".
Ну, из СУЩЕСТВУЮЩИХ судов, "Перехватчику" нет равных кораблей.
"Жемчужина" существует.
Нет.
Её нет.
Есть.
Я её видел.
Ты видел?
Да.
Да не видел ты её.
Нет, видел!
Ты видел корабль?
О чёрных парусах?
С лихими бандитами, чей капитан мертвец?
Которого изрыгнула сама преисподняя?
Нет.
Ясно.
Но я видел корабль о чёрных парусах.
А кроме корабля с лихими бандитами, чьего капитана изрыгнула сама преисподняя, никто под чёрными парусами не ходит?
И это была непременно "Черная жемчужина"?
Ты об этом?
Да...
Нет!
Я и сказал - среди СУЩЕСТВУЮЩИХ "Перехватчику" нет ра...
Эй!
Ты!
А ну уйди оттуда!
Тебе запрещено подниматься на борт.
Извините, никак не мог удержаться.
Стоп!
Как тебя зовут?
Смит.
Или Смитти, если угодно.
Зачем Вы прибыли в порт Роял, МИСТЕР Смит?
Только не лги!
Ну что ж.
Я признаюсь.
Я намерен реквизировать корабль.
Набрать людей на Тортуге.
Чтобы вершить разбой на потребу моей чёрной душе.
Я же сказал не лгать!
Кажется он и не лжёт.
Будь это правда, он бы нам не сказал.
Только если б не знал, что истине вы не поверите.
Не уделите мне минуту?
Вы прекрасны, Элизабет.
Да.
Я полагаю, Вы выслушаете меня.
Я приступаю.
Это повышение заставило меня осознать, какая цель еще стоит передо мной.
Брак с достойной девушкой.
Вы достойная девушка, Элизабет.
Нечем дышать.
Я тоже немного волнуюсь, и я и выбрали главарём.
Элизабет?
Элизабет!
Скалы!
Она чудом не разбилась.
Вы спасёте её?
Я не умею плавать.
Гордость королевского флота!
Не потеряйте.
Что это?
Быстрее!
Я держу!
Не дышит.
Отойди!
Я бы не додумался.
Ты явно не бывал в Сингапуре.
Откуда это у Вас?
Встать!
Живо!
Элизабет!
Ты цела?
Да, всё хорошо.
Казнить!
Отец!
Что?
Командор, убьёте моего спасителя?
Вы достойны благодарности.