Красивая женщина красным достанется.
Я прошу вас.
Ладно, в обоз.
Благодарю вас.
Голубушка подымайтесь, нам разрешили, надо ехать.
Сергей Павлович, вы поезжайте, а я прилягу, мне что-то жарко.
Я хочу пить.
И в Петербург.
Господи, что же это такое?
Это тиф, вот что это такое.
Крапилин, уговори даму.
Так точно, ехать надо.
Бери ее силой.
Нам надо ехать.
Помогите, пожалуйста.
Генерал, неужто не отстоишь монастырь, давший тебе приют?
Что ты, папаша, меня расстраиваешь?
Подвязывай колоколам языки и садись в подземелье!
Пошел!
Стой!
Пойдете прямо, нас не ждать.
Ты что?
Эхо.
Крапилин, ступай.
Гриша, пусти.
Свет.
Закройте свет.
Позвольте.
Так легче?
Командующий флотом сообщает.
Несмотря на крайние усилия, Азовская флотилия не может выйти из Таганрога.
Мороз 12 градусов, лед сплошной.
К означенной операции флотилия прибыть физически не в состоянии.
Неприбытие флота в корне подрезало нашу инициативу на левом фланге.
Центр тяжести удара переносится на Турецкий вал, в лоб, и Сиваш с выходом 15-й и 52-й дивизий в тыл Перекопской группировки.
Задачи войскам будут поставлены мной лично на исходных позициях.
Начало операции седьмого, в 22 часа.
Мои директивы командармы получат сегодня вечером.
Всё.
Вопросы?
Я сомневаюсь.
Страшно сомневаюсь за пехоту.
9 верст по гнилому морю.
Померзнут.
Выведешь на тот берег сосульки, а их и пальцами сломать можно.
А ты не сомневайся за пехоту.
Я вижу, Баев, куда ты гнешь.
Конь не рыба, нечего ему в воде делать.
Что предлагаете?
Включить в штурмовую группу мой конный полк.
Славы ищешь?
В короткой красной совей жизни от славы не бегал.
И сейчас, в канун третьей годовщины нашей революции, готов чокнуться с тобой и глотнуть сивашской воды, если поделишься.
Поделись, комбриг.
Все свободны.
Оркестр не позабудь.
Не позабуду.
Ну как?
Простирнул.
Ну и ладно.
Коменданта и начальника станции к командующему фронтом!
Коменданта и начальника станции к командующему фронтом!
Севастополь!
Севастополь!
Запятая.
Но Фрунзе обозначенного противника на маневрах изображать не пожелал.
Точка.
Это не шахматы и не Царское, незабвенное, Село.
Точка.
Подпись - Хлудов.
Зашифровать и послать главнокомандующему.
У нас трагедии начинаются.
Бронепоезд параличом разбило.
С палкой ходит бронепоезд.
Никто нас не любит, никто.
Из-за этого и трагедии.
Печка с угаром.
Никак нет.
Нет угару.
Час жду бронепоезд на Таганаш.
В чем дело?
В чем дело, в чем дело?
Начальник станции доказал, что " Офицер" пройти не может.
Вы доказали, что бронепоезд пройти не может?
Так точно, физической силы, возможности нет.
Сортировали и забили начисто.
Пробка.
Вторая, значит, с угаром.
Сию минуту.
Залить печку.
Угар.
Мне почему-то кажется, что вы хорошо относитесь к большевикам.
Вы не бойтесь, поговорите со мной откровенно.
У каждого есть свои убеждения.
Хитрец.
Ваше высокопревосходительство, за что же такое подозрение?
30 часов не спал.
А у меня детки, Оля и Павлик.
Искренний человек?
Нет, нужна любовь.
Без любви ничего нельзя сделать на войне.
Меня не любят.
Дать сапер.
Толкать, сортировать.
15 минут, чтобы " Офицер" прошел за семафор.
Если приказание не будет исполнено, коменданта расстрелять, начальника станции повесить, осветив под ними надпись " саботаж" .
Ваше превосходительство, у меня еще детки в школу не ходили.
Верьте слову, Оля и Павлик.
Ваше превосходительство...
Вальс.
Эскадрон, прямо!
Что он делает?
Что он делает?
Пошел!
Грейся.
С Чонгарского дефиле сводная кавалерийская дивизия подошла.
Садись.
Голован, стул.
Ты что же делаешь, Рома?
Рома, прекрати.
Прекрати.
Молчать!
Вы же генерального штаба, ваше превосходительство.
Молчать.
Обоз бросите здесь.
Пойдете на Карпову балку, там встанете.
Слушаюсь.
Обоз и раненых оставим здесь.
И ты здесь останешься.
Гриша!